Para falarmos “pão” em inglês de uma maneira genérica é “bread“, mas sabemos que existem diferentes tipos de pães. Um nativo, dificilmente irá pedir um bread, por favor.
Então, como se diz pão francês em inglês. Não é French bread!
- pão francês – roll, bread roll
- pão de alho – garlic bread
- pão de hambúrguer – hamburger bun ou burger bun
- pão de cachorro quente – hot dog bun
- pão de centeio – rye bread
- pão de forma fatiado – sliced bread loaf
- pão de forma – loaf
- pão de queijo – cheese bread
- pão integral – wholemeal bread
- pão sírio – pita bread
- pão com gergelim – sesame seed bread
- pão caseiro – homemade bread
- baguete – baguette
Expressões com a palavra pão
1. BREADWINNER
A palavra “Breadwinner” significa “provedor”, ou seja, aquela pessoa que coloca o pão na mesa ou que sustenta a casa.
Ex: She was the only breadwinner left to the household.
(Ela era a única provedora que restava para o lar)
2. BREAD AND BUTTER
A expressão “bread and butter”, em tradução literal “pão com manteiga”, refere-se à “ganha-pão”, ou seja, a atividade ou o trabalho que é feito para gerar recursos para alimentar-se e à família.
É uma expressão mais informal para se referir ao meio de sustento.
Ex: That car is your breadwinner.
Aquele carro é o seu ganha-pão.
3. LIVELIHOOD
É o meio de ganhar a vida, porém é uma forma mais formal do que “bread and butter”.